Questo programma televisivo e' il resoconto completo della loro relazione... dalla A alla Z.
This television program is the comprehensive account of their relationship from A to Z.
Ma sono sicuro che tu abbia gia' avuto un resoconto completo da lei.
But I'm sure you got a full play-by-play from her already.
Un resoconto completo di ogni testimone, i nomi dei cocchieri e poi torna in questo ufficio per la revisione.
A full account by each witness, the names of the coachmen... and then return it to this office for revision.
Ci diede un resoconto completo dell'Abteilung.
He gave us a complete breakdown of the Abteilung.
Tra breve sarà diramato un resoconto completo.
A full statement will be issued shortly.
Allora fammi un resoconto completo di quel "niente" che avete fatto per due ore!
All right. Then tell me about nothingness. I'd like to hear a complete account of nothing.
Le forniranno un resoconto completo e un invito all'asta.
They'll give you a full accounting and a brochure for the auction.
Voglio un resoconto completo domani mattina.
I'll expect your full report on my desk by morning.
Fammi un resoconto completo delle tue azioni dopo la fuga.
Give me a full account of your actions since your escape.
Qualche giorno fa mi hanno dato la relazione che avevo chiesto, un resoconto completo della situazione economica del Paese.
A few days ago I was presented with a report I'd asked for. A comprehensive audit, if you will, of our economic condition.
Un resoconto completo di tutta l'operazione sull'anomalia.
A complete record of the entire anomaly operation.
Mi aspetto un suo resoconto completo appena avrete finito.
I'll expect a full report as soon as you're done.
Per il resoconto completo, andiamo da Anita Chung.
For the full story we go to Anita Chung,
Non stiano dichiarando di farvi un resoconto completo di queste attivita'.
We are not professing to tell you the complete story of these activities.
Stiamo affermando di raccontarvi il resoconto completo che conosciamo.
We are professing to tell you the complete story that we know.
Sta andando ad una festa ma... Si aspetta un resoconto completo.
He's going to a party but he, uh, he expects a full report.
Devo incontrarla più tardi, in un albergo.....per un resoconto completo.
I have to meet her later at a hotel..... and give her a full account.
Iniziando dal resoconto completo su dov'era ieri sera.
Starting with a full account of your whereabouts last night.
E l'amnistia non sarà concessa a chi... non fornirà un resoconto completo dei suoi crimini.
And no one will be granted amnesty until they give full witness to their own crimes.
Andrai a casa sua e tornerai da me con un resoconto completo e dettagliato.
You will go to his home and bring me back a full, detailed report.
Lei ci fornirà un resoconto completo delle sue attività nelle ultime due settimane, a partire dalla morte di sua sorella.
You will provide a full accounting of your activities for the past two weeks since the moment your sister died.
La cosa migliore è aspettare che i medici ci mandino un resoconto completo. Poi penseremo al passo successivo.
The best thing to do is wait until we get a full report from the doctors there, and then we can consider our next step.
Voglio un resoconto completo quando tornerai.
I want a full report when you come back.
Non c'e' ancora un resoconto completo delle perdite causate dall'esplosione...
Now we have yet to fully calculate... the losses sustained in the explosion...
Senti Carrie, al Presidente e' venuto un ictus ed io ci sono andato molto vicino. Le forze armate Pakistane vogliono un resoconto completo per domani.
Look, Carrie, the President's apoplectic, I'm not far behind, and the Pakistan armed forces want a full accounting by tomorrow.
Qui ci sono il resoconto completo e il conto.
So, here's the full report. And your bill.
Un resoconto completo delle diverse fasi del nostro studio.
A comprehensive account of the different phases of our study.
Assieme a un resoconto completo del mio lavoro.
As well as a comprehensive account of my own work.
Ascolta, potresti mandarmi un resoconto completo di un certo Jonathan Barlow, di Richmond, Virginia?
Listen, can you run me a full background check on a Jonathan Barlow from Richmond, Virginia?
Procedero' di seguito con il resoconto completo.
We just receive the comprehensive report.
Un resoconto completo su quello che sappiamo.
Full report on what we know so far.
Sai, un giorno dovrai farmi il resoconto completo delle avventure di Jenny Mills.
You know, someday you're gonna have to give me the full rundown on the adventures of Jenny Mills.
Nella presente relazione, troverete un resoconto completo delle attività svolte dalla Corte nel 2017 nonché informazioni fondamentali su di essa, sul suo bilancio e sul suo personale.
In this report, you will find a comprehensive account of our activities in 2017 and key information on our organisation, budget and staff.
Avrà un resoconto completo entro la fine del mese.
We'll have a complete workup for you by the end of the month.
Gibbs vorra' un resoconto completo quando finira' di parlare con Vance.
A full briefing when he gets done talking to vance. What do we got?
Qui c'e' un resoconto completo di cio' che ci serve.
Hello? Here's a complete breakdown of our anticipated needs.
Puo' avere un resoconto completo dal mio capo.
You can get a full report from my boss.
Okay, state tutti su questo, voglio un resoconto completo.
Okay, everybody, stay on this. I want a full rundown.
Qualcuno la portera' a fare una TAC e poi tornero' con un resoconto completo.
I'm gonna get someone to take you to C.T. and then I will come back with a full report.
Gli ho detto che... domani ci vediamo tutti a Casa della Nonna per colazione. E tu ci farai un resoconto completo.
I told him that we will all meet tomorrow for breakfast at granny's, and you will give a full report.
Mi hai ingannata, spiata e hai fatto il resoconto completo a quella pazza malefica.
You fooled me, you spied on me, and you reported it all back to that sick, crazy woman.
Abbiamo il resoconto completo di cio' che sta vedendo e di quello che ha prenotato, nonche' tutto quello che sta mandando avanti-veloce.
Right now I got detailed records of what he's watching, what he's buying on demand, - and all the little bits he's fast-forwarding through.
Ha detto che vuole un resoconto completo.
He says he wants a full report.
Alla fine della stagione, tutti i membri riceveranno un resoconto completo, dopodiché tutto verrà azzerato e si ripartirà di nuovo.
All members get a full report at the end of the season and then the slate is wiped clean for a fresh start.
1.2826759815216s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?